recept
DOMAĆICE, OVE GREŠKE PRAVITE KADA SPREMATE SARMU: Jedino od ovih namirnica će ispasti KAO BAKINA, tajna je u OVOME
Sarme nema bez kupusa, ali nije svaki kupus za sarmu
Domaćice se slažu da treba biti vičan u kuhinji da bi sarma ispala kao bakina. Tu su odličlni saveti za sve one koji bi da bez mnogo muke spreme ovo omiljeno tradicionalno jelo.
Sarme nema bez kupusa, ali nije svaki kupus za sarmu. Iskusne domaćice savetuju da je najbolji onaj svež koji ste sami ukiselili – tako će ovo jelo imati poseban šmek. Druga opcija je da domaći kupus kupite od nekog na pijaci, bolje nego onaj vakuumirani u prodavnici.
Druga bitna stavka je meso. Pojedini kuvari kažu da u sarmu ide samo svinjetina, dok drugi tvrde da je najbolje mešano meso – svinjetina i junetina. Bilo bi dobro da spojite delove svinjske plećke i vrata.
Što se tiče pirinča, nepisano pravilo kaže da ga pre savijanja sarme treba prodinstati, mada ga moderne domaćice sve češće samo potope u vodu na nekoliko minuta.
Kad dođe red na slaganje sarme, u lonac je treba ređati ukrug tako da deo gde je savijen kupus ide na dno da se sarmica ne bi odmotala. I ne zaboravite da u sredini lonca ostavite mesta za malo dimljenog mesa koje će jelu dati divnu aromu. Važno je i da sarmu krčkate na tihoj vatri dva do tri sata, tako će ispasti odlično, u tome i jeste tajna.
Za sve one koji nisu dugo kuvali sarmu ili pak žele da probaju da je naprave po prvi put, na sajtu Uz kaficu nude recept za početnike.
Sastojci:
Priprema:
Iseckan crni luk i narendanu šargarepu sipajte u dublju šerpu sa vrelim uljem. Pržite sve dok se luk i šargarepa skroz ne uprže, pomalo dolivajući vodu da ne zagori. Potom operite pirinač i dodajte u šerpu. Dolivajte vodu tako da se pirinač polako krčka u njoj, dovoljno je da dolivate povremeno po pola čaše vode. Uvek je dobro da voda bude vruća. Kada pirinač omekša (to je nakon nekih 15 minuta), dodajte mleveno meso i još kratko pržite, dok meso ne potamni.
Smesu prohladite da se ne opečete prilikom zavijanja sarmica.
Kiseli kupus podelite na listove, pa ih potopite u hladnu vodu. Sa svakog lista nožem skinite deblji deo drške, tačnije istanjite dršku. Velike listove presecite napola po dužini.
Zavijajte sarme polako, na dasci – list spustite na dasku, stavite kašiku fila u sredinu, presavijte list kupusa sa leve i desne strane, pa polako rolajte sarmu kao palačinku. Važno je da bude dobro ušuškana i da fil ne curi.
U šerpu sa debljim dnom, za kuvanje, sipajte malo ulja, pa slažite sarmice, i to tako da okrenete kraj lista ka dnu šerpe, da se ne odvijaju. Slažite sarmu jednu do druge u krug, tako da dobro utisnu jedna drugu.
Nalijte sarmu vrućom vodom, skoro da prekrije, ali ne sasvim, stavite mestimično dva do tri lovorova lista, nekoliko komada slanine i prethodno obarenih suvih kostiju, poklopite i kuvajte na sasvim tihoj vatri oko dva sata.
Kada je list kupusa mekan, sarma je gotova. Tada je možete zapeći u zemljanoj šerpi – podmažite je uljem, pa sasvim pažljivo prepakujte sarme u nju. Važno je da šerpa u kojoj se kuvala sarma i ova zemljana šerpa budu približno istih dimenzija da bi se sarme lepo prepakovale. Preko sarmi složite slaninu i suve kosti, pa prelijte sarmu s malo vruće vode u kojoj se kuvala. Potom prelijte sarmu zaprškom i poklopite. Pecite na 220 stepeni nekih pola sata, pa potom otklopite i pecite još desetak minuta.
Zaprška se lako sprema – u tiganj sipajte ulja da lepo pokrije dno, pa kad se ugreje, dodajte kašiku brašna i brzo mešajte da ne zagori. Odmah zatim dodajte kašičicu aleve paprike i sve skupa propržite još minut ili dva.
(Espreso/NovaS)
Uz Espreso aplikaciju nijedna druga vam neće trebati. Instalirajte i proverite zašto!