"ŽIVEO SAM NA AERODROMU PUNIH SEDAM MESECI": Neverovatna priča SIRIJCA nateraće vas da se dobro ZAPITATE
Živeo na aerodromu, Foto: Profimedia

ISPOVEST

"ŽIVEO SAM NA AERODROMU PUNIH SEDAM MESECI": Neverovatna priča SIRIJCA nateraće vas da se dobro ZAPITATE

Odlučio da ispriča svoju priču

Objavljeno:

Radio sam kao menadžer marketinga za osiguravajuće društvo u Abu Dabiju kada je izbio građanski rat u Siriji, zemlji mog rođenja. Otišao sam pet godina ranije, u dobi od 25 godina, ali vojni rok u Siriji obavezan je, a izbijanje rata značilo je da se očekivati ​​povratak. Ali nisam želeo nikakvu ulogu u stroju za ubijanje.

Kad sam odbio pridružiti se vojsci, sirijska ambasada nije mi obnovila pasoš. Bez toga ne bih mogao produžiti radnu vizu, pa sam ostao bez posla. Sledećih nekoliko godina bio sam prisiljen živeti pod radarom - ilegalno ostajući u Ujedinjenim Arapskim Emiratima. Prodavao sam svoje stvari i radio izvan mreže kad sam mogao, spavajući u javnim vrtovima ili na stubištima. Krajem 2016. napokon me privela policija. Nakon dva meseca u imigracijskom zatvoru, deportiran sam u Maleziju, počeo je priču jedan Sirijac.

Malezija je jedna od retkih zemalja koja Sirijcima dopušta dolaznu vizu, ali nije stranka UN-ove konvencije o izbeglicama iz 1951., pa tamo nisam mogao potražiti azil i morao sam otići u roku od 90 dana. Morao sam pronaći zemlju koja će mi dopustiti ulaz. Kupio sam kartu za Ekvador od 2.000 dolara - moja majka i sestra novac su skupile prodajom svojih zlatnih ogrlica. Na dan leta, nadzornik Turkish Airlinesa odbio me pustiti da se ukrcam; nije dao razloga.

Ne mogu dobiti povrat novca, kupio sam kartu za Kambodžu u posljednjem pokušaju da napustim zemlju. Uspio sam do Phnom Penh Internationala, ali odbijen mi je ulazak i istim zrakoplovom poslan natrag u Maleziju. Kako sam bio deportiran, nisam mogao ponovno ući u Maleziju, pa dok ne pronađem drugo rješenje, ostat ću prognanik u dvorani za dolaske zračne luke Kuala Lumpur.

Dvoje Egipćana, koji su pet dana ranije deportovani iz Južne Koreje, dali su mi tanku deku i pokazali mi gde da spavam. Pod je bio hladan i tvrd, a ja sam još uvijek bio budan u 2 sata ujutro kad su me dvojica policajaca došla ispitivati. Uskoro bih se navikao na stalne posjete službenika zračne luke.

Egipćani su krenuli dalje, a ja sam bio sam. Velik dio vremena proveo sam u rješavanju svakodnevnih problema, poput načina tuširanja, čišćenja odeće, punjenja mobitela. Air Asia je preuzela odgovornost za hranjenje (još uvek sam službeno bio njihov putnik), a avionski obrok ostavljao mi se tri puta dnevno, ali uvek je bilo isto: piletina i riža.

Dobivanje redovne kafe postalo je opsesija. Sprijateljio sam se s čistačicom koja je uz naknadu pristala redovno putovati u Starbucks u moje ime. Platio sam ostalim članovima osoblja za čišćenje da mi odeću nose na pranje i naučio sam se tuširati u zahodima s invaliditetom u ranim satima. Počeo sam spavati ispod pokretnih stepenica, stvarajući osećaj privatnosti okružujući se plastičnim preprekama za održavanje. Puno stvari, međutim, nisam mogao kontrolisati- stalno prisutna rasveta i najave aviona koji su me budili. Nakon otprilike mesec dana počeo sam se brinuti da je ovo sada moj život.

Pokušao bih se podsetiti da nisam zločinac i nisam kriv što je moja zemlja trenutno u ratu. Imao sam telefon i iskustvo u marketingu i pitao sam se je li to nešto što bih mogao pretvoriti u svoju korist. Postavio sam račune za Tvitter i Instagram i počeo deliti svoju priču. Isprva je bilo malo reakcija, ali nakon što je BBC News Asia istaknula moju priču, zanimanje je raslo.

Tokom sledećih nekoliko meseci primio sam i ohrabrenja i zlostavljanje putem interneta, a putnici koji su mi tražili selfieji beskrajno su mi se obraćali. Ono što je najvažnije, uspostavio sam kontakt sa skupinom Kanađana koji su pomogli da imam sve što trebam i neumorno sam radio kako bih na kraju mogao zatražiti azil u Kanadi.

Ukupno sam proveo sedam meseci u zračnoj luci i još dva u pritvorskom centru, ali izdržao bih godine u neizvesnosti sve dok sam znao da ću na kraju povratiti određeni stepen slobode. Mnogi drugi Sirijci nisu imali te sreće - da moja majka nije insistirala na tome da učim engleski kao dete, a otac me nije naučio strpljenju, ne bih stigao ovde.

Sada radim za kanadski Crveni krst i pomažem u organizaciji koja naseljava izbjeglice. Nadam se da ću svojom pričom pomoći ljudima da shvate šta znači biti Sirijac u svetu koji nas ne čini dobrodošlima.

Bonus video:

00:45

Espreso redakcija bira pobednika Zadruge 4!

(Espreso, Guardian)


Uz Espreso aplikaciju nijedna druga vam neće trebati. Instalirajte i proverite zašto!
counterImg

Espreso.co.rs


Mondo inc.