OVO JE NAJPOPULARNIJE PREZIME U SRBIJI: Izašla je najnovija lista, PROVERITE DA LI JE U PITANJU VAŠE!
Prezimena, Foto: Dado Đilas

SPISAK

OVO JE NAJPOPULARNIJE PREZIME U SRBIJI: Izašla je najnovija lista, PROVERITE DA LI JE U PITANJU VAŠE!

Smit je ubedljivo najpopularnije prezime u Americi

Objavljeno:

Kada bi Amerikanci koji se prezivaju Smit formirali svoju državu, to bi bila 35. najmnogoljudnija američka savezna država.

Smit je vrlo rasprostranjeno prezime i u ostalim zemljama engleskog govornog područja, ali svaka država sveta ima neko „najpopularnije“ prezime.

Albanija

Hoxha – izvedenica od persijske reči koja označava gospodara. Onaj koji se zvao Enver je to svojevremeno i bio.

Andora

Garcia – iz ovog najpopularnijeg prezimena vidljivo je da ova zemlja, smeštena između Francuske i Španije, jezikom više naginje ka Španiji.

Armenija

Gregoryan – prezime potiče od grčke reči Gregorios, što znači ‘budan, na oprezu’.

Austrija

Gruber – ovo je prezime izvedenica od nemačke reči Groube, što označava rupu. Odnosi se na osobu koja živi u ravnici.

Belorusija, Bugarska

Ivanov – Ivanov sin, dodatna objašnjenja, verujemo, nisu potrebna.

Belgija

Peeters – od reči Petrus, što označava kamen ili stenu.

1 / 2 Foto: Emilija Jovanović

Bosna i Hercegovina

Hodžić – prezime potiče od reči hoza, što znači ‘sin gospodara’.

Kipar

Georgiou – prezime je izvedenica od reči za farmera ili selo.

Crna Gora

Popović – izvedenica od srpske reči pop, doslovno bi značilo ‘sin sveštenika’.

Češka

Novak – dolazi od slovenske reči za pridošlicu (što poprilično zbunjuje).

Danska

Jensen – skraćenica od “sin Johanesa“, a Johanes označava ‘Jahve me blagoslovio sinom’, tj. ‘blagoslovljeno dete’.

Estonija

Tamm – u prevodu znači ‘hrast’.

Finska

Korhonen – izvedenica od reči korho, što u doslovnom prevodu označava gluvu osobu, ali se može prevesti i kao neko ko je šeprtljav ili budalast.

Francuska

Martin – slično kao i prezime Martinez, izvedenica je od imena Mars, rimskog boga rata.

Nemačka, Švajcarska

Müller, Mueller – označava mlinara, onoga koji melje žito.

Grčka

Papadopoulos – kombinacija reči papas (sveštenik) i poulus (sin).

Mađarska

Nagy – u prevodu ‘velik’, označava veliku ili moćnu osobu.

Island

Jónsdóttir – označava Jonovu ćerku.

Irska

Murphy – dolazi od galskog imena O Murchadha, što znači ‘potomak Murchada’, tj. morskog ratnika.

Italija

Rossi – u prevodu osoba crvene kose i rumenog lica (neočekivano za Italijane, koje uglavnom zamišljamo kao tamnopute i crnokose).

U Srbiji je to naravno – Jovanović.

Bonus video:

00:15

Dalila još uvek nosi prezime Dragojević

(Espreso / Nova)


Uz Espreso aplikaciju nijedna druga vam neće trebati. Instalirajte i proverite zašto!
counterImg

Espreso.co.rs


Mondo inc.