SRBI ČESTO KORISTE OVAJ IZRAZ - A NEMAJU POJMA ŠTA KRIJE: Za glavu ćete se DRŽATI kada vidite šta znači kod TURAKA
Turčin/Ilustracija, Foto: Ivan Ryabokon / Panthermedia / Profimedia

nećete verovati

SRBI ČESTO KORISTE OVAJ IZRAZ - A NEMAJU POJMA ŠTA KRIJE: Za glavu ćete se DRŽATI kada vidite šta znači kod TURAKA

U Srbiji je vremenom dobila sasvim drugačije značenje

Objavljeno: 14:22h

Ima izraza koje koristimo vrlo često, znajući šta oni poručuju u svakodnevnoj komunikaciji, a da pritom ne znamo šta zaista znače.

Mnogi će u situaciji u kojoj žele nekoga da pohvale, umesto "bravo" ili "svaka čast" reći "alal vera", ali nema sumnje da su retki oni koji znaju poreklo ovog izraza.

Žena na telefon priča
Žena na telefon pričafoto: Beta Dragan Gojić

Ono vodi u vreme najstrože vladavine Turaka na ovim prostorima, a reč "alal", odnosno "halal" potiče iz arapskog i doslovno znači "dopušteno" ili "dozvoljeno", pa izraz "alal vera", odnosno "alal ti vera" u doslovnom prevodu znači "islamska vera ti dopušta (nešto da uradiš)".

U Srbiji je vremenom dobila sasvim drugačije značenje, a vrlo često se koristi i sa ironijom, kada želimo da pokudimo nekoga ko je uradio ili rekao nešto što smatramo lošim i potpuno pogrešnim.

Bonus video:

05:58

Dnevna doza pravopisa: Ljudi ne pridaju dovoljno značaja jeziku!

(Espreso/SrbijaDanas/Sara Stojković/Prenela: N.J)


Uz Espreso aplikaciju nijedna druga vam neće trebati. Instalirajte i proverite zašto!
counterImg

Espreso.co.rs


Mondo inc.